视频简介
The drama, which stars Sven Nordin and Carrie-Anne Moss, is based on the best-selling books The Caveman and The Hunting Dogs by writer Jørn Lier Horst. Set in the unique and stunning landscape of Norway, this series follows homicide detective William Wisting as he wrestles with the most challenging and shocking case of his career: a wanted American serial killer preying amongst...。杀手切弗(杰森•斯达森Jason Statham 饰)遭人暗算,死对头瑞奇兄弟向其体内注射了致命毒物。切弗醒后急火攻心,痛苦不堪。为了寻找解药,他闯入了奥兰多的黑帮据点,但一无所获。走投无路的切弗前往贝弗利山庄,向老大卡雷托求救,但是后者称他应对唐金事件负责。切弗的医生告诉他,只有提高体内肾上腺素的含量,才能维持生命。愤怒的切弗为了复仇,在王子宾馆干掉了瑞奇的哥哥,并闯进医院到处搜罗相关药品,结果引来大批警察。虽然成了全城通缉的要犯,但是切弗还是不顾一切地搭救女友伊芙(艾米•斯玛特Amy Smart 饰)。在躲过追杀后,他对女友坦白了这一切的源头,是因为他曾经放过的香港三合会毒品大亨唐金,所以仇家才对他下毒手。女友深明大义,与切弗共同踏上了复仇之路……。影片简介做了多年职业杀手的乔舒亚在一次合同途中,要在小奥德萨停留,因为当年的他就是从这俄罗斯移民区跑出去闯荡江湖的,这里有他的亲人和朋友。但是这次省亲彻底失败,母亲重病不起,父亲嫌他名声不好,态度冷淡,旧日的爱情和兄弟间的手足情都已成为过眼云烟,而惟有当地的黑帮对他的旧怨一丝没有减退... 影片评价最初,导演James Gray万事俱备, 只是找不到理想的男主角----一个青年版帕西诺, 很巧他看了《凡高与提奥》, 当时的反应就是"这人是谁!", 他那时还没看过《落水狗》, 立刻找了来看, 看完了决定Tim就是乔舒亚| 他随后去找Tim, Tim和他谈过后, 当即同意出演: 那时他既没看剧本也没问价钱, 就直接签上了自已的名字. 对此Gray对记者说: 他, 有种. 对片中的一段床戏...。